Traduction de glossaires et listes terminologiques
Le contexte est toujours important
La fonction d’un glossaire est d’accélérer le travail de traduction et d’aider à garantir la cohérence d’un texte. La thématique et le champ sémantique peuvent être très spécifiques et rendent cet outil très utile, surtout pour les traductions spécialisées.
Une autre de mes taches consiste à traduire de l’anglais ou du français vers l’espagnol des glossaires et des listes terminologiques. Le résultat est un ensemble de termes avec leur équivalent dans une autre langue, des définitions et des notes sur l’emploi.